Közelebb megismerje helyesírás, Wikipédia:Állatok műhelye/A magyar állatnevek helyesírása a Wikipédiában

közelebb megismerje helyesírás

Remélt közreműködők[ szerkesztés ] Az eszmecserében minél több a helyesírási kérdésekben, illetve az állatos cikkek írásában, figyelésében az utóbbi időkben aktív szerkesztő közreműködésére volna szükség. Adam78 - helyesírási kérdésekkel foglalkozó szerkesztők aki lemaradt, írja fel van sújtó flört AzayPiriUnicornis - rég nem látott állatos szerkesztők :- Pipi - a vitánk által szintén érintett növényes szócikkek szerkesztője Problémafelvetés[ szerkesztés ] Problémás internetes források: Az állatos szócikkek szaporodásával egyre nagyobb gondot okoz a helyes taxonnevek megtalálása, mind a fajok és alfajok, mind a magasabb rendszertani kategóriák szintjén.

A cikkeinket általában az Internetről ollózzuk össze vagy közelebb megismerje helyesírás angol WP-ből fordítjuk és a különlegesebb fajoknak az Internetről keresünk valamilyen magyar nevet.

Az Közelebb megismerje helyesírás pedig lesújtó állapotok uralkodnak, gyakorlatilag mindenki azt ír az egyes magánhonlapokon, amit csak akar, sem szakmai, sem helyesírási kontroll nincs.

Problémás nyomtatott források: Ha valaki esetleg nyomtatott szakirodalmat is használ, ott is csak helyesírási szempontból jobb a helyzet. Az egyes szerzőknél ugyanis gyakran eltérő elnevezések szerepelnek, és a magyar szakirodalom nem képes követni a genetikai alapra helyezett és túl gyorsan változó új korszerű rendszertant, amely az angol WP-ben és a Wikispeciesben található.

oldal gabon találkozó

Családokból alcsaládok lesznek, rendekből családok, új közbülső taxonkategóriák jelennek meg stb. Konfliktus: E káosz miatt a Wikipédiában rendszeresen olyan problémákba ütköznek, amelyeket egyedül nem tudunk megoldani. Jelenleg már konfliktusig is fajult a dolog, pl. Ha esetleg vannak is szakmailag mérvadó honlapok az Interneten, azokat nem szedtük közösen össze, mint ajánlott forrásokat.

Válogatás a bejegyzések közt

Új állatnevek: Nem tisztázott, hogy mit csináljunk, ha csak bizonytalan hitelességű, láthatóan zűrös, rossz helyesírású források vannak egy faj magyar nevéről, illetve ha egyáltalán nem található magyar név.

Adhatunk-e jószándékkal logikus, helyesírási és rendszertani szempontból helytálló magyar neveket? Saját kutatás problémája Új rendszertani elvek: Ugyanez a helyzet a fajnál magasabb taxonok elnevezésével. Alkalmazhatunk-e a Wikipédiában logikus új magyar névadási elveket? Ismét a Saját kutatás problémája. Jelenleg már következetesen alkalmazzuk a praktikus -alakúak, -alkatúak, -szerűek, -félék, -formák rendszert lásd pl.

Verébalakúakamit a szakirodalmi források nem támasztanak teljesen alá. Kettős nevezéktan: Nem tudjuk, hogy mihez igazodjunk a közelebb megismerje helyesírás, alfajok névhasználata terén.

Tartalomjegyzék

A szakirodalomban úgy tűnik két irányzat van, az egyik a kettős nevezéktan következetes magyar nyelvű alkalmazását ajánlja, a másik nézet szerint a magyar névadást nem kell ilyen módon megkötni, a közelebb megismerje helyesírás ugyanolyan változatos lehet, mint pl.

A kettős nevezéktan alkalmazását ismertető segédanyag: Simon László: A magyar állatfajnevek helyesírása Hiányzó helyesírási és nevezéktani szabályok: Egyéb helyesírási problémák a magasabb szintű taxonok elnevezésénél, pl. Hegyes szárnyú tarkamolyfélékde: Zöldszárnyú díszmolyfélék? A rendszertani nemek esetleges magyar megfelelője zűrzavarosan szerepel, hol egyesszámú, mint a tudományos forma és pl.

Jelen pillanatban a wikin szereplő madárszócikkek címe hemzseg a helyesírási és nevezéktani következetlenségektől. Ha van időd, kérlek, majd olvasd el az amazonasi réce vitalapjára belinkelt tanulmányt, egy madarász-nyelvész csávó írta a magyar állatnevek helyesírásáról. A baj leginkább az angolból fordított nevekkel van. A Mauritian shelduckot például nem tudom, ki fordította Mauritius ásólúdra, ez magyarul helyesen mauritiusi ásólúd. A madaraknál viszonylag egységes volt a magyar elnevezés, a rendekhez -formes az alakúak társult, az alrendekhez a -nae közelebb megismerje helyesírás formák, a családokhoz -dae a félék.

Ezekben úgy ahogy biztos vagyok, a -szerűek most nem ugrik be de közelebb megismerje helyesírás hiszem az alcsaládokhoz tartozik. Hiába keresem, az én könyveimben így nincs leírva az interneten pedig nem találom. Az emlősöknél és a halaknál össze-vissza használják, nemcsak itt, az a összes magyar internetes oldalon is. Következő: az Egérfélékhez tartozik a pocokfélékhogy tartozhat egy család egy másik családba? A Ragadozók rendje jól hangzik de csak azért mert a hozzá tartozó családokat máshogy hívják, viszont Kutyaalakúak Caniformia és a Macskaalakúak Feliformia az alrendjei, tehát az alrend nem lehetne -alakú.

Wikipédia:Állatok műhelye/A magyar állatnevek helyesírása a Wikipédiában

Átalakítanám én, csak valami megerősítést szeretnék kérni, hogy jó-e az elgondolásom, lehet itt is egységesíteni, vagy hagyjam az különböző többesszámú nevet és ahol nincs oda nem írunk semmit?

Ha tudnál segíteni, te vagy valaki más azt nagyon megköszönném. Átgondolva tényleg lehet, hogy igazad van a nilgau antilop és a nilgau antilopok kérdéskörben. Valószínűleg a Boselaphini név lesz a jó. Eredetileg is az volt, azért neveztem át nilgau antilopokra, mert jobbnak tűnt ha magyar neve van a szócikknek. A csavartszarvú antilopok és a tulkok viszont jó magyar név a nemzetségeknek és források is akadnak rá.

Közelebb megismerje helyesírás amit beírtam a keresőbe és kidobta: [1][2][3] Úgyhogy szerintem a tulkok és a csavartszarvú antilopok maradhatnak. A nilgau antilopokat meg légyszi nevezd át te, mert én már egyszer átneveztem. Egy-egy taxon magyar nyelvű el- vagy átnevezése - szerintem - bőven kimeríti a saját kutatás fogalmát, és így a tilalmát is.

Még akkor is, ha szebben hangzik, vagy hívebben követi a helyesírást az "új" név, mint a forrásokban talált bármelyik förmedvény. Mercilessz Kedves Merci! Neked ebben maradéktalanul igazad lenne, ha teljesülne három közelebb megismerje helyesírás amelyeknek azonban eszük ágában sincs az ilyesmi. Az első, hogy a szakirodalomban legyen az adott taxonoknak kialakult, elfogadott magyar nevük — de nincs.

A második, hogy a wikiben következetesen elfogadjuk a szaknyelvi formákat — de mi éppenhogy következetesen átírjuk őket olyanokra, amiket rajtunk kívül senki se használ.

alkalmi társkereső oldalak teszt

A harmadik pedig, hogy az itt 'adott' név jobban eltérjen a burjánzó szaknyelvi formáktól, mint azok egymástól. A mostani egybe-különírások azonban vígan a szaknyelvi változatok "természetes szórásán" belül maradnak. A wikis nevezéktannal nem azért hozakodtam elő, mintha meg akarnám azt változtatni.

Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)/Archív158

Mint írtam már, elfogadom ennek egyedi sajátosságait, mert az így elért közelebb megismerje helyesírás ellensúlyozza közelebb megismerje helyesírás azt, hogy nem felelnek meg a következetlen szaknyelvi alakoknak — de azokban az esetekben, amelyekben van köznyelvi név lásd a Brassicaceaevalamint a barnamedve ügyet azoknak adok elsőbbséget.

Azért hozakodtam elő vele, hogy demonstráljam: a wiki nyíltan és a szembefordulást vállalva tér el a hivatalos nevezéktantól a következetesség érdekében.

Ebben a konkrét ügyben azért nem mondható, hogy én is ezt tettem volna, mert ezeknek a lepkéknek, illetve rendszertani kategóriáiknak egész egyszerűen nincs hivatalos neve. Ezeket a kérdéseket természetszerűleg szívesen megvitatom akár az Állatok műhelyben ami ellen nincsenek elvi kifogásaim, csak nem jöttem rá a téjékoztatóból, hogyan kell műhelybe jelentkezniakár bárhol másutt.

Mint láthatod, szívesen elbeszélgetek ezekről a dolgokról, aztán meglátjuk, mi jön ki belőle, és el tudom-e azt fogadni. A magyar állatnevek forrásai[ szerkesztés ] Javaslatom: Itt, az Állatok műhelyében fel kellene sorolnunk azokat közelebb megismerje helyesírás magyar kézikönyveket, lexikonokat, illetve honlapokat, amelyeket valamennyien elfogadunk hiteles forrásnak a Wikipédiában használt magyar állatnevekre.

Ha ez megvan, akkor attól kezdve csak a felsorolt forrásokban szereplő állatneveket fajok és magasabb szintű taxonok használjuk a magyar Wikipédiában. Valamennyi olyan taxonnál, amelynek neve az általunk elfogadott forrásokban nem szerepel, a Wikipédiában a taxon tudományos nevét használjuk magyar név helyett.

Még akkor is, ha ez nem olyan szép, mint a magyar név. Ez tehát azt jelentené, hogy a kizárólag valamely ellenőrizhetetlen internetes honlapról származó magyar taxonnevet nem fogadnánk el a Wikipédiában. A már meglevő szócikkekben visszamenőleg is átellenőriznénk, és az elfogadott forrásainkban nem szereplő taxonneveket kijavítanánk.

minél inkább.

Természetesen a forráslistánk közös megegyezéssel bármikor bővíthető lenne újabb tételekkel, ilymódon később új magyar taxonnevekkel is bővülhet a Wikipédia, de mindig a hiteles szakmai forrásainkkal igazolhatóan. Támogatjátok ezt a javaslatot?

párkeresés felső ausztria

Az is probléma, hogy a magyar nyelv szabályaitól sok esetben eltérnek ezek. Ez rendben is van, de kell majd egy bot, ami cseréli a nevet, ha találtatik magyar.

  • Vallási társkereső
  • Hogyan írjuk helyesen: minél inkább vagy minnél inkább? | Startlap Wiki
  • Nő találkozó 40. 45- ig

Azután ha egy adott közelebb megismerje helyesírás ezekben a forrásokban több különböző név is van, elvileg mindegyik elfogadható lenne. Azt hogy közelebb megismerje helyesírás taxonról szóló szócikk címe melyik név legyen, mindig annál az adott taxonnál kellene megvitatni.

AMIT A FÖLDÖNKÍVÜLIEKRŐL TUDNI LEHET (Dokumentumfilm)

Ez elsősorban egybe- és különírással vagy kötőjellel kapcsolatos változattásokat fog jelenteni. Mivel nem szakmai alapon veszek részt a vitában, az utolsó két mondat közelebb megismerje helyesírás a lényeg, illetve az, hogy e tekintetben egyértelmű szabályokat fektessünk le. Hogy konkrétan mi a neve egy állatnak, az engem kevéssé érdekel, csak helyesen legyen írva, ha magyar. Új magyar állatnevek[ szerkesztés ] VC-s véleménye[ szerkesztés ] Valamelyik nap, keresés közben egy megdöbbentő oldalt találtam, de sajnos nem találom újra.

Mostanában viszont igény jelentkezett, hogy olyan fajoknak is adjanak magyar nevet ami idáig nem volt elnevezve, tehát az a tendencia, hogy ritka fajokat is elneveznek nem wiki kezdeményezés.

stephanie luxemburgból találkozik

Ha egy fajnak a latinneve feketenyakú, az angol neve feketenyakú, a német neve is feketenyakú és semmilyen magyar vonatkozása nincs, és ilyen néven nem szerepel madár a magyar elnevezések között, szinte biztos, hogy az lesz a neve, hogy feketenyakú. VC-s Saját kutatás tilalma! Csak a hiteles szakmai forrásokkal alátámasztható magyar állatneveket használjunk.

ide ismerősök svájc

Azokat az állatneveket, amelyeknek nincsen megfelelő forrással igazolható magyar neve, a tudományos nevükön használjuk. Az ilyen állatneveket az eddigi szócikkeinkben is írjuk át a tudományos nevükre - lásd a javaslatomat az előző pontban.

részletek társkereső kutya tulajdonosa

Érdekesbejegyzések